Giai Phẩm Xuân ẤT MÙI 2015 đã phát hành ngày Thứ 2, 22/12/2014 tại Nhật Báo Viễn Đông. Giá $8/cuốn. Nhận gửi đi xa. Vui lòng gọi: (714) 379-2851
Bạn thích bài này?
Font-Size:
Garden Grove thông báo diễn tiến xây Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam
(VienDongDaily.Com - 10/07/2012)
Nơi đây sẽ là chốn để hòa giải và làm lành vết thương cho những ai đã chiến đấu, và là một nơi để giới trẻ tìm hiểu, tìm ra lý lẽ về thời kỳ biến động này.
Brian Đinh/Viễn Đông


Phía trước nơi sẽ là Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam ở Garden Grove, hình chụp ngày 10-7-2012 - ảnh: Brian Đinh/Viễn Đông

GARDEN GROVE, California – Thành phố Garden Grove và Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam của Sáng Hội Hoa Kỳ (Vietnam War Museum of America - VNWMA) đã tổ chức một cuộc họp báo vào hôm Thứ Ba, để tường trình chi tiết về những bước tiến bộ mà họ đã đạt được, trong việc xây dựng một Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam. Cuộc họp báo diễn ra tại một tòa nhà hai tầng, rộng 17.500 bộ vuông, ở số 13650 Harbor Boulevard, thành phố Garden Grove, trong tương lai có thể là nơi đặt viện bảo tàng ấy. Thành phố đã mua lại tòa nhà, vốn là một đại lý xe hơi trước kia, hồi tháng 12-2011.
Nghị Viên Bruce Broadwater đã khởi xướng dự án này trong năm 2009. Ông nói: “Tôi đã nhìn thấy bảo tàng viện Đệ Nhị Thế Chiến ở New Orleans, và nói: Này nhé, chúng tôi có thể làm được điều ấy. Chúng tôi muốn có một cái giống như vậy tại đây. Chúng tôi sẽ làm cho chuyện ấy xảy ra”.
Hiện thời chưa có thời điểm mở cửa được dự trù. Theo bà Kimberly Huy, giám đốc Các Dịch Vụ Cộng Đồng Garden Grove và là thành viên của VNWMA, cho biết thì hội này phải gây quỹ cho được ít nhất là 5 triệu Mỹ kim. Hiện nay họ có được 55.000 Mỹ kim rồi.
Bà Huy nói: “Có thể phải mất hai đến ba năm nữa, có thể lâu hơn thế”.
Ngoài việc gây quỹ, một trong những bước kế tới, theo bà Elaine Maae, thành viên VNWMA, là thành phố ký hợp đồng thuê mướn tòa nhà. Bà nói: “Một khi chúng tôi ký hợp đồng thuê mướn, chúng tôi bắt đầu có thể sửa sang [tòa nhà]”.
Được thành phố giao trách nhiệm cung cấp những dịch vụ lập kế hoạch về khái niệm, Công ty Pro Forma Advisors LLC đã chuẩn bị một bản thông cáo báo chí để cho thành phố phân phát.
Pro Forma tiên đoán mức thu nhập của viện bảo tàng, bao gồm vé vào cửa, lợi tức từ việc kinh doanh ẩm thực và hàng hóa của bảo tàng, sẽ bao trả được 27,6% ngân sách hoạt động của viện bảo tàng. Chính phủ sẽ cung cấp 24,4% ngân sách, các nguồn tư nhân sẽ cho 36,5%, và lợi tức từ các mối đầu tư sẽ đem lại 11,5% cho ngân sách.


Tấm bảng trình bày về Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam tại buổi họp báo ngày 10-7-2012 ở Garden Grove - ảnh: Brian Đinh/Viễn Đông

Theo bản thông cáo báo chí, bảo tàng viện sẽ cung ứng nhu cầu cho những người thuộc thế hệ baby boomers, những vị khách vãng lai, những người say mê tìm hiểu về quân sự và lịch sử, các cựu chiến binh Mỹ, cộng đồng người Việt tại địa phương, và các cựu quân nhân Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Pro Forma dự đoán sẽ có một sự thu hút đối với toàn quốc Hoa Kỳ, thậm chí lôi cuốn luôn cả quốc tế.
Pro Forma tiên đoán viện bảo tàng sẽ có một khối lượng người thăm viếng ổn định (sau khi mở cửa từ 1 đến 2 năm) từ khoảng 294.000 đến 416.000 một năm. Những con số này sẽ biến Bảo Tàng Viện Chiến Tranh Việt Nam trở thành địa điểm văn hóa đứng hàng thứ nhì về lượt người thăm viếng ở Quận Cam, sau Trung Tâm Khám Phá Khoa Học (Discovery Science Center) ở Santa Ana với 440.000 lượt người mỗi năm, và trên mức của Sở Thú Santa Ana với 268.200 lượt người hàng năm.
Pro Forma cũng tiên đoán rằng bảo tàng viện sẽ đem lại phúc lợi cho cộng đồng Garden Grove, bằng cách là gia tăng mức tri nhận tích cực và nâng cao hình ảnh của cộng đồng, làm tăng thời lượng khách đến trọ tại các phòng khách sạn, chuyện này nhất thiết tạo ra thêm công ăn việc làm, và làm tăng thêm số người tới thăm các cơ sở kinh doanh và các nhà hàng địa phương.
Nhật báo Viễn Đông cũng nhận được một bản “Phúc Trình Charrette”, trong đó trình bày chi tiết về một viễn kiến của bảo tàng viện. Một nhóm liên ngành gồm những người tham gia dự án, các chuyên viên cố vấn, những nhà lập kế hoạch, những người phụ trách kế hoạch cộng đồng, các chuyên gia phát triển kinh tế, giới lãnh đạo công dân, các sử gia, nhà thiết kế, đã họp với nhau vào hôm 16-4-2010 để tạo ra viễn kiến này. Ủy ban bao gồm Nghị Viên Bruce Broadwater, Nữ Nghị Viên Dina Nguyễn của thành phố Garden Grove, và các thành viên VNWMA, cùng với BRC Imagination Arts và Pro Forma Advisors.
Bản Phúc Trình Charrette dự liệu bảo tàng viện này sẽ có ba khu trưng bày, trong đó thăm dò đất nước và văn hóa Việt Nam, giai đoạn mào đầu chiến tranh, chính cuộc Chiến Tranh Việt Nam, hồi kết thúc cuộc chiến, và kinh nghiệm của dân tị nạn. Khu triển lãm Chiến Tranh Việt Nam, sẽ là nơi trưng bày chính yếu, cũng được dự liệu sẽ có ba chỗ trưng bày đặc biệt về những kỹ thuật được sử dụng trong Chiến Tranh Việt Nam, sinh hoạt quốc nội Hoa Kỳ trong thời gian chiến tranh, và diễn tiến chiến sự suốt trong mấy thập niên.


Nghị viên hội đồng thành phố Garden Grove chụp hình chung với thành viên VNWMA trước tấm bảng trình bày về viện bảo tàng tại buổi họp báo ngày 10-7-2012 - ảnh: Brian Đinh/Viễn Đông

Theo bản phúc trình cho biết, sứ mạng của bảo tàng viện là “thuật lại những câu chuyện có thật, phức tạp, đau thương và đầy can đảm của một cuộc chiến tranh bị người ta hiểu lầm, trong một thời kỳ bị ngộ nhận”. Các vị khách đến thăm viện bảo tàng sẽ “rời khỏi đây với một sự hiểu biết lớn hơn về các nguyên nhân, những biến cố và hậu quả của Chiến Tranh Việt Nam”.
Bản Phúc Trình Charrette nêu ra một số những mục đích quan trọng, bao gồm:
- [Bảo Tàng Viện] sẽ thu hút trái tim, tâm hồn và trí tưởng tượng của quan khách qua những câu chuyện kể sống động ở ngôi thứ nhất.
- Nơi đây sẽ rọi sáng tất cả những góc cạnh của cuộc chiến tranh này và thời điểm của nó trong lịch sử, bao gồm nỗi đớn đau, khổ nạn của hàng triệu người cả hai bên thế giới.
- Nơi đây sẽ kể câu chuyện từ thời Chiến Tranh Lạnh đến hiện tại, để cho người của mỗi thế hệ có thể hiểu được điều gì đã xảy ra và tại sao.
- Nơi đây sẽ vinh danh sự phục vụ trong quân đội của tất cả những ai đã chiến đấu vì tự do và dân chủ... và sẽ đưa ra câu chuyện về lòng can đảm, sức chịu đựng, và lòng từ bi của họ, mà mọi người sẽ thông cảm được.
- Nơi đây sẽ là chốn để hòa giải và làm lành vết thương cho những ai đã chiến đấu, và là một nơi để giới trẻ tìm hiểu, tìm ra lý lẽ về thời kỳ biến động này.
- Nơi đây sẽ đưa thành phố Garden Grove lên thành một trung tâm giáo dục (và gây được ý thức) về cuộc Chiến Tranh Việt Nam.
Bản phúc trình kết luận: “Sau cùng, viện bảo tàng sẽ gợi hứng cho những thế hệ tương lai áp dụng những bài học từ Việt Nam, để rồi họ có thể tránh những nỗi mất mát và trăn trở gây nên bởi cuộc chiến này”. - (BĐ)

Viendongdaily.com và tác giả giữ bản quyền bài và hình trên trang này. Xin đừng trích đăng dưới bất cứ hình thức nào.
Brian Đinh/Viễn Đông

Nguồn: http://www.viendongdaily.com/garden-grove-thong-bao-dien-tien-xay-bao-tang-vien-chien-tranh-viet-nam-8B0goSYQ.html
Bạn thích bài này?
Bookmark and Share

Ý kiến bạn đọc

Mã xác nhận

Quảng cáo
Quảng cáo
Quảng cáo
Rao Vặt Viễn Đông
Quảng cáo
Quảng cáo
Sản phẩm - Dịch vụ

Vợ chồng khai thuế lợi tức: Làm thế nào có lợi hơn?

Như vậy đã quá rõ ràng. Thiết tưởng chẳng cần một lời bình luận gì thêm! Không hiểu còn có ai khác nữa trong giới tiêu thụ bình dân chịu thiệt hại như cô em tôi không? Còn bạn thì sao? Có bao giờ bạn đặt lại vấn đề về chuyện khai thuế của vợ chồng mình không?

Thuế địa phương tác dụng đến người tiêu thụ ra sao?

Xét những số liệu trên đây, chúng ta có thể nói một cách khách quan mà không sợ người California mất lòng là dân Texas có vẻ dễ thở hơn.

Vấn đề thuế mua hàng tại California

Cũng dựa vào bản phân tích trên, tác giả bài bình luận nêu lên rằng cái thuế suất căn bản 7.5% của tiểu bang (mà còn tăng lên cao hơn nữa khi về tới cấp thành phố) làm cho lợi tức của thành phần trung lưu và thành phần nghèo khó bị bào mòn nhiều hơn, mà chẳng ăn thua gì mấy đối với những người giầu có.

Những cái túi ni-lông đựng hàng chợ vẫn tiếp tục làm nhiệm vụ

Lý do: Chờ người dân cho ý kiến (thuận hay chống) vào ngày tổng tuyển cử 8 tháng 11, 2016, cũng là ngày toàn dân Mỹ đi bầu tổng thống và Quốc Hội. Những cuộc tổ chức lấy ý kiến người dân như thế đuợc gọi là Trưng Cầu Dân Ý (referendum).

Làm thế nào để có bảo hiểm sức khỏe sau ngày Obamacare đóng cửa

Hôm nay, chợ phiên đã đóng cửa với công chúng. Nhưng với những người có lý do đặc biệt, chưa kịp shopping trong thời gian vừa qua, vẫn còn những cánh cửa hé mở để cho họ vào chợ, bất kể lúc nào trong năm.

Những người bị gạt ra bên ngoài cánh cửa Obamacare

Thực ra, như chúng tôi đã phân tích trong bài tuần trước, với nhiều người dù có mua bảo hiểm chăng nữa, rất có thể họ sẽ vẫn bị “phạt” thêm tiền thuế như thường. Ngạc nhiên vì sự bất công này? Xin dành ít phút mở lại trang báo cũ đi nhé!

Thuế Obamacare, tại sao?

Năm sau thế nào chưa nói tới, nhưng năm đầu tiên, tỷ lệ phạt 1% nhiều người chấp nhận được, nên họ thà không mua bảo hiểm, hơn là phải móc túi hàng tháng để mua bảo hiểm, chắc chắn sẽ tốn kém hơn nhiều.

Mua nhà: Làm thế nào để rút lui an toàn mà không mất tiền đặt cọc?

Việc thẩm định giá nhà thực chất là để bảo vệ quyền lợi của người mua, nên người mua phải chịu phí tổn thuê mướn nhân viên thẩm định. Trong thực tế, người thẩm định thường được thuê bởi nhà băng, là nơi phải tài trợ đến 80% giá tiền mua nhà.

Thị trường nhà cửa: 2015 nhìn tới

Nhà đầu tư thích đến những chỗ nào họ có thể mua giá hạ bán giá cao. Trong khi ở vùng này, giá cả tăng trưởng chậm lại đáng kể, họ có bán lại cũng không lời bao nhiêu. Nên sinh hoạt đầu tư chắc chắn sẽ kém rộn rịp bước vào năm 2015.”
Quảng cáo