Hoa Kỳ

Hoa Kỳ: “Không thể tin nổi lời hứa của Bashar al-Assad”

Hoài Mỹ/Viễn Đông Wednesday, 08/02/2012 - 09:10:32

Bởi vậy ông Lavrov đã mang theo một thông điệp là chính quyền phải nhanh chóng thay đổi thái độ của mình.

Hoài Mỹ/Viễn Đông

DAMASCUS – Ngoại Trưởng Nga Sergej Lavrov hôm Thứ Ba đã được hàng ngàn ủng hộ viên của chế độ nghênh đón khi ông đến Damascus, thủ đô của Syria. Theo thông tấn xã Nga Interfax, ông Lavrov đã nói với Tổng Thống Bashar al-Assad trước khi hai người hội họp riêng: “Quyền lợi của chúng tôi là tất cả dân chúng Ả Rập sống trong sự đồng thuận và hòa bình. Mỗi nhà lãnh đạo của mỗi quốc gia nên biết rõ ràng trách nhiệm của mình. Ông (ý chỉ Assad) đã đạt được điều ấy”.
Như Viễn Đông đã đăng tin, Nga đã cùng với Trung Cộng “hợp lực” để một nghị quyết Liên Hiệp Quốc (LHQ) kết án việc sử dung bạo lực ở Syria, không được biểu quyết thông qua tại Hội Đồng Bảo An. Có thể nói, đây là một thắng lợi về ngoại giao của nhà độc tài Assad. Và vì thế Ngoại Trưởng Sergej Lavrov đã nhận được một sự nghênh-đón-tạ-ơn của những người trung thành với Tổng Thống Assad.

Nhiều người đã hô khẩu hiệu: “Cám ơn Nga! Cám ơn Trung Quốc!”

Một phụ nữ đã nói với thông tấn xã NTB: “Tôi muốn cảm tạ nước Nga và Trung Quốc về việc họ đã hỗ trợ nhân dân Syria”.
Lực cản: Mục tiêu chuyến công du của Ngoại Trưởng Nga Sergej Lavrov là cố gắng thúc đẩy chế độ đồng ý thảo luận với các phe đối lập vốn gần một năm nay đã nổi dậy chống chế độ Assad. Thế nhưng nhiều nhà phân tích cho rằng việc này có thể trở thành rất khó khăn trong việc tìm kiếm được những thành phần đối lập vốn mong muốn đàm phán với chế độ trong khi những cuộc oanh tạc xuống các thành phố vẫn tiếp diễn và hàng ngàn người bị thiệt mạng.
Một nhà ngoại giao Bắc Âu tại Syria cho rằng Nga cũng cảm nhận rằng chế độ Assad đã trở thành một lực cản. Bởi vậy ông Lavrov đã mang theo một thông điệp là chính quyền phải nhanh chóng thay đổi thái độ của mình.
Nga vẫn xuất cảng ồ ạt vũ khí sang Syria và là đồng minh quan trọng nhất của nước này ở Trung Đông.
Những áp lực khác: Cũng vào Thứ Ba vừa rồi, Thổ Nhĩ Kỳ, một quốc gia lân cận của Syria, đã quyết định là Thổ sẽ tiến tới một giải pháp riêng với “những nước vốn ủng hộ dân chúng Syria, chứ không phải với chế độ”.
Trung Cộng tuyên bố họ đang lượng định việc gửi một nhân vật trung gian sang Syria để làm việc hầu tìm ra một giải pháp cho cuộc tranh chấp hiện tại.

Hoa Kỳ nghi ngờ lời hứa của Assad

Trong buổi tiếp đón Ngoại Trưởng Nga Sergej Lavrov ở thủ đô Damascus, Tổng Thống Bashar al-Assad của Syria đã hứa cộng tác nhằm giải quyết cơn khủng hoảng vốn đã làm thiệt hại hơn 6.000 sinh mạng kể từ tháng 3 năm ngoái tới nay. Theo Ngoại Trưởng Lavrov, Tổng Thống Assad đã thông báo là ông sắp cho biết thời điểm để tổ chức một cuộc trưng cầu dân ý về một hiến pháp mới của Syria.
Nữ phát ngôn viên của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, bà Victoria Nuland hôm qua đã tuyên bố: “Làm cách nào việc này có thễ dẫn dắt chúng ta tới được một cuộc đối thoại hòa bình về một tương lai chính trị của Syria mà chúng ta vẫn ao ước được chứng kiến, thì hoàn toàn không rõ ràng”.
Bà Victoria cho rằng nhiều nước cũng nghi ngờ lời hứa thay đổi của Assad; và bà cũng đã nhấn mạnh tiếp là al-Assad trước đây cũng đã đưa ra những lời hứa hẹn tương tự để rồi cuối cùng đã chẳng có gì thiết thực xẩy ra.

Vợ của nhà độc tài Assad bênh vực cho cuộc đàn áp ở Syria
Đây là lần đầu tiên kể từ ngày khởi phát cuộc nổi dậy, Đệ Nhất Phu Nhân Syria đã lên tiếng bào chữa cho chồng. Bà Asma al-Assad, gốc người Anh, đã phát biểu trong một điện thư (e-mail) gửi cho nhật báo The Times: “Tổng Thống này là Tổng Thống của Syria, chứ không phải Tổng Thống của một nhóm người Syria, và Đệ Nhất Phu Nhân ủng hộ ông trong vai trò này”.
Theo tờ The Times, điện thư này là lời loan báo chính thức đầu tiên gửi tới các cơ quan truyền thông quốc tế kể từ tháng 3 năm ngoái. Bức thư viết tiếp: “Chương trình nghị sự bận rộn của Đệ Nhất Phu Nhân tiếp tục tập trung vào việc yểm trợ các tổ chức thiện nguyện khác nhau mà bà từ lâu vẫn ủng hộ, vào việc phát triển các vùng thôn dã và vào việc hỗ trợ Tổng Thống những khi cần thiết”.
Nội dung điện thư trình bầy thêm: “Hiện nay bà cũng tham gia vào việc bắc cầu và kêu gọi đối thoại. Bà lắng nghe và an ủi các gia đình nạn nhân của bạo động”.
Lời phát biểu của bà Asma được đưa ra trong khi các lực lượng Syria tấn công mãnh liệt bằng hỏa tiễn và lựu đạn vào các địa phương mà phe đối lập vẫn kiểm soát, giết hại 79 thường dân, và trong khi Anh và nhiều quốc gia khác đã quyết định rút đại sứ của mình ở Damascus về nước. Hoa Kỳ cũng đã rút các nhà ngoại giao của mình ra khỏi đất nước này.
Theo con số của LHQ, hơn 6.000 người đã bị sát hại kể từ ngày cuộc khởi dậy bắt đầu vào tháng Ba năm ngoái.

Oanh tạc thành phố Homs ác liệt hơn bao giờ khác

Chính quyền hôm Thứ Ba tuyên bố rằng họ sẽ tiếp tục cuộc tấn công này vào tận trung điểm của tỉnh lỵ Homs để tiêu diệt các phần tử gọi là “bọn khủng bố võ trang”. Bản tuyên cáo của Bộ Nội Vụ do thông tấn xã nhà nước SANA phổ biến, có đoạn: “Các chiến dịch này nhằm quét sạch các nhóm khủng bố, sẽ được tiếp tục cho tới khi nào an ninh và trật tự được tái lập trọn vẹn ở tại tất cả khu vực của Homs và các địa phương lân cận. Công tác sẽ diễn tiến cho tới khi nào chúng ta chiến thắng bọn người vũ trang vốn vẫn khủng bố dân chúng và đe dọa đời sống của dân chúng”.
Theo đài Sky News, các nhân chứng thuật lại cuộc tấn công ngày thứ tư vào sáng Thứ Ba: “Tiếng súng dữ dội từ lúc 4 giờ sáng Thứ Ba (giờ địa phương)”. Ký giả của đài BBC tường trình: “Cuộc giao tranh lại tập trung hơn cả vào khu phố Bab Amro. Một bác sĩ tìm cách lẻn vào vùng đang giao tranh, nhưng tôi nghe nói là ông ta đã bị thương”. Nhà hoạt động Mohammad al-Hassan thông tin qua đường điện thoại “sattelite” từ Homs đến hãng thông tấn Reuters sang Thứ Ba: “Điện bị cúp rồi. Mọi sự liên hệ với các khu phố đã bị đứt đoạn”.
Hôm qua Thứ Tư, những cuộc “mưa bom” trút xuống Homs dữ dội hơn bao giờ hết. Nay nỗi lo lắng gia tăng là các lực lượng chính phủ sắp đổ bộ vào thành phố này.
Theo phóng viên Paul Wood của đài BBC, dân chúng ở Homs lâm vào tình trạng cay đắng, tuyệt vọng và muốn đầu hàng. Họ đã mất niềm hy vọng là có người cứu giúp họ và nay họ không biết sẽ phải làm gì. Đồng thời nỗi lo sợ mỗi lúc một lên cao khi có sự suy đoán xe tăng của chính quyền sắp sửa lăn xích vào nghiền nát thành phố.
Những tay súng bắn sẻ (phe chính quyền) tiếp tục chiếm cứ trên nóc các tòa nhà, tuy nhiên nỗ lực của họ xét ra ít hữu hiệu so với bom, lựu đạn và súng máy hiện đại của các lực lượng chính quy. Theo phóng viên Wood, niềm hy vọng lớn lao nhất là quân đội của chế độ bị phân tán từ phía trong.
Ký giả BBC này là một trong số ít người ngoại quốc trong những ngày sau cùng này còn ở lại được trong thành phố. Chiều tối Thứ Ba cuộc oanh tạc tạm ngưng, phóng viên Paul Wood loan tin dân chúng vẫn không dám ra khỏi nhà hay các nơi trú ẩn.
Hôm qua là ngày thứ năm, Homs bị các lực lượng chính phủ tấn công liên tục và không có dấu hiệu gì cho biết là cuộc tấn công này bao giờ thì kết thúc mặc dù Tổng Thống Bashar al-Assad đã hứa là sẽ chấm dứt việc sử dụng bạo lực ngay khi Ngoại Trưởng Nga Sergej Lavrov vừa đến thủ đô Damascus hôm Thứ Ba.
Các nhà hoạt động hôm qua đã nói là các lực lượng của chính phủ đã sát hại tối thiểu 67 người trong các đợt tấn công vừa rồi, tuy nhiên các chi tiết này chưa được xác nhận; trong khi đó xẩy ra rất nhiều tin đồn ở trong thành phố vì nguyên nhân tình hình không minh bạch.

18 trẻ sơ sinh bị chết vì điện bị cúp

Sáng Thứ Tư hôm qua có tin về cuộc tấn công ác liệt của lực lượng chính phủ vào thành phố Homs, nơi được xem là trung tâm của cuộc khởi nghĩa. Các nhà hoạt động Syria quả quyết là quân của chế độ đã giết chết ít nhất 47 người ở Homs từ chập tối cho tới sáng Thứ Tư. Nhà hoạt động Mohammad Hassan cho biết: “Điện bị cúp trong một thời gian ngắn rồi có lại. Chúng tôi cũng đã liên lạc được với nhiều khu phố, bởi vì nhiều nhà hoạt động ở các nơi đó đã sạc lại được điện thoại của họ. Chúng tôi bị mất 67 người kể từ nửa đêm”.
Các nhà hoạt động khác cũng đã cung cấp cùng con số tử vong này, nhưng chi tiết chưa được các nguồn độc lập xác nhận.
Thế nhưng, theo đài BBC, con số tử vong trên đây gồm cả 18 trẻ sơ sinh bị chết trong một bệnh viện địa phương sau khi điện bị mất và các lồng nuôi trẻ em đẻ non ngưng chuyển vận.
Omar Idibi, phát ngôn viên của ủy ban phối hợp địa phương của phe đối lập kể rằng các lực lượng an ninh tràn vào các khu phố Khalidiya, Inshaat và Bab Amro. Các quân nhân của chế độ đã đột nhập cả vào các bệnh viện để lùng kiếm và bắt giữ những người bị thương.
Theo đài al-Jazzera, có hàng trăm người bị thương. Một nhà hoạt động quả quyết rằng đã có nhiều tay bắn sẻ đã lẻn vào được trong thành phố. Một số khu phố đã không thể liên hệ được với thế giới bên ngoài qua đường internet hay điện thoại.
Nhà hoạt động Omar Shaker tường thuật với thông tấn xã AP rằng khu phố “của ông” đã rơi vào “cuộc tấn công hết sức khốc liệt”. Cá nhân ông đã đếm được 5 tử thi vào sáng Thứ Tư. Ông Omar nhấn mạnh: “Tình hình thật khủng khiếp. Chúng tôi chỉ còn ít thực phẩm, nước uống và thuốc men. Các bác sĩ đều quị hết rồi sau khi đã chữa trị cho những người bị thương liên tục trong suốt 4 ngày không nghỉ. Chúng tôi muốn ông Lavrov đến tận thành phố Homs này và lưu lại ở đây một đêm để biết những gì xẩy ra”.
Nhân cuộc điện đàm này, nhà hoạt động Omar Shaker nhắc lại các biến cố mới mẻ liên quan đến số phận của Syria, nào chuyến công du của Ngoại Trưởng Nga Sergej Lavrov đến Damascus hôm Thứ Ba và đã thảo luận với Assad, nào Nga và Trung Cộng đã bỏ phiếu “veto” chống lại kế hoạch hòa bình của Liên Hiệp Ả Rập. Hai cường quốc này đã bị các nước Tây Phương và Ai Cập phê phán mạnh mẽ.
Cao Ủy Nhân Quyền của LHQ, Nvai Pillay, yêu cầu cộng đồng thế giới hành động ngay hầu bảo vệ thường dân ở Syria. Bà Pillay trong một bản tuyên cáo đã phát biểu: “Tôi bàng hoàng trước cuộc tấn công của chính phủ Syria vào Homs và sử dụng pháo binh và những loại vũ khí hạng nặng khác trong cuộc tấn công các khu vực dân sự trong thành phố này”.
Nữ Cao Ủy này nhấn mạnh tiếp: “Sự thất bại ở Hội Đồng Bảo An về sự đồng thuận một chiến dịch quyết liệt tập thể, theo thiển ý, đã đổ thêm dầu vào lửa của ý lực chính phủ Syria trong việc tàn sát người dân của họ nhằm bẻ gẫy toàn bộ sự bất đồng chính kiến”. – (HM)

Viendongdaily.com và tác giả giữ bản quyền bài trên trang này. Xin đừng trích đăng dưới bất cứ hình thức nào.

Viết bình luận đầu tiên

MỚI CẬP NHẬT