Đạo và Đời

Mừng năm mới theo phong cách Phật tử

Wednesday, 25/01/2017 - 07:52:04

Anh John tâm sự, “This man has no family, poor and he loves books. He cuts his own hair to save money, so my wife always wants to take care of him specially during holidays.”

Bài THIỆN ĐỨC NGUYỄN MẠNH HÙNG

Thường thì người dân tìm gà quý, cá ngon, giết lợn, mua bia, mua rượu về để mừng đón năm mới. Đa phần người dân làm như vậy. Thế còn, Phật tử chúng ta làm gì để đón năm mới. Tôi xin kể ra đây [...] (một) câu chuyện sẽ mang đến cho người đọc hương pháp mùa xuân.

Anh John và chị Lan sống ở Frankfurt, Đức. Anh chị làm những việc rất đặc biệt là mời những người cô đơn già cả, sống một mình đến nhà mình chơi, tổ chức tiệc cho họ. Anh chị hay mời họ vào những ngày nghỉ, nhất là những ngày cuối năm. Anh John chia sẻ rằng chị Lan, vợ anh, rất yêu quý các trẻ em nghèo và người già. Anh viết, “We always invite lonely elders to our place during holidays and throughout the years when we are in Germany. Some pictures of them , my wife love poor children and elders.”

Tôi giao tiếp với anh John bằng tiếng Anh. Tôi không giỏi tiếng Đức còn anh không rành tiếng Việt, nhưng may thay, có tiếng Anh là ngôn ngữ chung. Ngày sát năm mới, anh đến thăm một người đàn ông già sống một mình, rất nghèo nhưng rất yêu thích sách. Ông cụ tự cắt tóc cho mình và chính chị Lan luôn muốn chăm sóc ông cụ, nhất là những ngày lễ, tết.

Anh John tâm sự, “This man has no family, poor and he loves books. He cuts his own hair to save money, so my wife always wants to take care of him specially during holidays.”

Hình ảnh tôi rất thích là chị Lan đã tự tay cắt tóc cho cụ Bodo. Thực ra là cắt lại, bởi tự tay cụ cắt cho mình nên lởm chởm và rất xấu. Tôi rất xúc động khi nghe anh John kể rằng ông cụ hầu như không ăn chỉ để tiết kiệm tiền để giúp người nghèo. Ôi xúc động vô cùng. Hơn thế nữa nhà của cụ chỉ là một phòng và chứa đầy sách cũ. Và tôi ngạc nhiên về sự chăm tập thể dục bằng cách đi bộ của cụ. Mỗi tuần cụ đi bộ 200 km tức mỗi ngày gần 30 km. Mà cụ đã 82 tuổi. Giới trẻ chúng ta cần ngẫm và nghĩ để học cụ chăm sóc cho chính mình nhé!

                                          Anh John mời người cô đơn về nhà trong dịp lễ.


Tôi muốn bạn đọc nguyên văn chia sẻ của anh John, “My wife recuts Mr Bodo's hair again. Most of the day he doesn't eat so he can send the money to the poor. He has only one room filled with used books with no spaces to sleep on a bed , every week he would walk about 200 km and he is 82 years old.”

Những ngày sát năm mới, anh John và chị Lan rất bận. Nhưng họ bận không phải để mua sắm hay hưởng thụ mà là để chăm sóc người cô đơn và người già. Họ đón những người già và cô đơn về nhà mình. Bạn khó có thể tưởng tượng khi tại Đức, đất nước văn minh hàng đầu thế giới mà có những ông cụ sống không có nước nóng, không có điện, và bữa ăn nóng gần đây nhất là cách đây đã một tuần. Hai vợ chồng Phật tử Lan - John đã cắt móng tay móng chân cho cụ, mang cụ vào nhà tắm để tắm và thay đồ mới cho cụ. Xúc động khi cụ Book Worm làm tất cả chỉ để tiết kiệm tiền giúp người nghèo hơn. Tiết kiệm đến mức cụ chẳng có tiền cho chính cụ.

                              Những người già cô đơn được anh chị John và Lan mời đến nhà ăn tối.

Anh John viết, “Truly appreciate in our hearts n like wise. We are so busy taking care of a lonely and elderly persons. Sending you pictures of Mr Book Worm and Bodisawan he lives in Frankfurt all by himself. Saturday we went there to take him with us to Imsbach. He has no warm water no electricity n his last warm meal was one week ago. When he got here Lan gave him a hair cut, cut his fingers and foot nails, put him in the bathtub and dress him up . He saves money to share for others even he doesn't have enough money for himself.”

Đối với các Phật tử chúng ta thì hành thiền là rất quan trọng và cần thiết. Không những cần thiền mà thiền sâu. Anh John và chị Lan đã đưa những người cô đơn và già cả tham gia các buổi thiền. Tôi thấy vui vô cùng. Vui vì thiền đang được lan tỏa đi muôn nơi.

                                                Chị Lan cắt tóc cho ông cụ “mọt sách” Bodo
 

Bạn cùng đọc tâm sự của anh John nhé: “Thank you so much dear Hung and may we wish you to continue to live the life you love and to reach out to others with compassionate heart. We are spending our Christmas with Mr Bodo the Bookworm and our friend Mr Hai who's a licensed TM instructor (transcendental meditation). In combination with his trip to visit his children over here he spent most of the time with us here and train us about the depth of meditation. We all give each other support spiritually specially during the cold winter holidays since Mr Bodo has no family and Mr Hai is a divorced man. My health is progressing and thanks to your support, medicine and prayers. May your days be filled with understanding and abundant love.”
Cuối cùng, những chia sẻ về việc chăm sóc người già và cô đơn hết mình để họ cũng có năm mới tốt hơn làm trái tim tôi rung động. Cụ Bodo đã 84 tuổi và sống một mình. Chị Lan và anh John rất hạnh phúc khi giặt quần áo cho cụ, tắm cho cụ. Tôi rất xúc động nên hành ngày hành thiền để hồi hướng công đức và cầu nguyện để anh John chị Lan khỏe mạnh để tiếp tục những việc làm đẹp của mình, để các cụ già được hạnh phúc hơn, nhất là trước thềm năm mới. Tôi thực sự xúc động về các việc làm của những người bạn Phật tử nơi trời châu Âu. Tôi hạnh phúc lắm.

Anh John viết, “As for us, we were so busy until now and my wife loves to take care of the elderly and handicapped so she kept us very busy too . Mr Bodo is a very lonely good man , no family, a booksworm and with hard hearing spent the holidays with us. Sometimes it is difficult for us as he is getting older (84) and has continence problem and we constantly have to wash his clothes and wash him too .... I really appreciate for all the prayers and constantly check on me. With big hug and love from us.”
[ITALIC]
(Trích từ bài viết dài cùng tựa của Thiện Đức Nguyễn Mạnh Hùng đăng trên báo mạng Thư Viện Hoa Sen)

 

Viết bình luận đầu tiên

MỚI CẬP NHẬT