Friday, 03/09/2021 - 06:14:19

Robot NASA lấy được mẫu đá đầu tiên trên Hỏa Tinh


Tuy thông báo lấy được mẫu đá, NASA nhìn nhận những tấm ảnh chưa đủ tin tưởng vì chụp hình không đủ ánh sáng. Những hình cung cấp cho báo chí đã được điều chỉnh. )NASA)

 

Robot tự hành Perseverance của cơ quan không gian NASA đã khoan một tảng đá trên Hỏa Tinh hôm thứ Năm, lấy được mẫu vật nguyên vẹn để mang về Trái Đất trong tương lai. NASA đang chờ hình chụp rõ hơn để chắc chắn mẫu vật đã an toàn trong ống chứa, trước khi được niêm phong và cất gọn trong robot.

Tính đến nay, dữ liệu do Perseverance truyền về và hình chụp ban đầu cho thấy mẫu vật vẫn nguyên vẹn bên trong ống chứa, sau khi robot khoan vào tảng đá do các chuyên gia khoa học lựa chọn.

Trước đó vào ngày 5 tháng 8, robot Perseverance từng thất bại trong việc lấy mẫu vật. Trong lần lấy mẫu đó, đất đá bị vỡ vụn và không có mẫu vật nào được đưa vào trong ống chứa khi cất vào robot.

Theo bà Jennifer Trosper, quản lý dự án ở Phòng thí nghiệm Sức đẩy phản lực của NASA tại Pasadena, California, nhóm nghiên cứu đã xác định vị trí, lựa chọn và khoan mẫu đá có giá trị khoa học.

Robot sử dụng mũi khoan chỉ dày hơn một chút so với chiếc bút chì để khoan đá. Hệ thống lấy mẫu này nằm ở đầu cánh tay dài 2 mét của robot Perseverance.

Hiện nay, robot Perseverance đang khám phá khu vực Citadelle ở miệng hố Jezero Crater hàng tỷ năm tuổi, nơi từng là một hồ nước cổ đại. Mục tiêu lần này của robot là khối đá tên Rochette, lớn bằng một chiếc valy và nằm ở bãi đá dài 0.8 cây số.

Các chuyên gia hy vọng rằng, các mẫu vật thu thập được sẽ giúp họ xác định xem liệu vi sinh vật có từng tồn tại trên sao Hỏa hay không.

Viết bình luận đầu tiên
advertisements
advertisements
Bình luận trên Facebook

Bình luận trực tiếp

Bình luận
無 我 Phạm Khắc Hàm đã nói: Robot NASA lấy được mẫu đá đầu tiên trên Hỏa Tinh để đem về trái đất: (1) người Mỹ giỏi quá ta ! (2) Mình là công dân Mỹ cũng vui lây ! (3) Nhưng vì mình chỉ là người Mỹ cắc-ké nên cũng chỉ vui vậy thôi; (4) Nhưng con cháu mình sinh ra ở Mỹ nên mới là người Mỹ thật, với ý nghĩa Hoa Kỳ là một "melting pot" !!!!! (5) cần cho chúng học hành đàng hoàng để trở thành giáo sư, kỹ sư, bác sĩ, (6) để nếu bị động viên, chúng sẽ không phải ra tiền tuyến; 美 國 宇 航 局 機 器 人 從 火 星 收 集 了 第 一 個 岩 石 樣 本 並 將 其 帶 回 地 球: (1) 美 國 人 真 聰 明! (2) 我 也 是 美 國 公 民 ! (3) 但 由 於 我 只 是 一 個 放 縱 的 美 國 人 , 我 的 幸 福 只 有 一 半; (4) 但 是 因 為 我 的 孩 子 和 孫 子 都 是 在 美 國出 生 的,他 們 是 真正的美國人。從某種意義上說,美國 是 一 個“ 合 併” 鍋 ”!!!!! (5) 需 要 給 予 他 們 適 當 的 教 育 以 成 為 教 師、工 程 師 、 醫 生、 (6)這 樣,如 果 他 們 被 動 員 起 來 , 就 不 會 被 送 到 前 線…… Les robots de la NASA ont collecté le premier échantillon de roche sur Mars et l'ont ramené sur Terre : (1) Les Américains sont si intelligents ! (2) Comme je suis un citoyen américain, j'en suis proude aussi ! (3) Mais puisque je ne suis qu'un Américain par indulgence, ma joie n'est qu'à moitié ; (4) Mais comme mes enfants et petits-fils sont nés aux États-Unis, ils sont de vrais Américains dansle sens que les États-Unis sont une "fusion pot " !!!!! (5) La nécessité est de leur donner une éducation appropriée pour devenir professeurs, ingénieurs, médecins, (6) De cette façon, s'ils sont mobilisés, ils ne seront pas envoyés en première ligne...
advertisements
advertisements