Bình Luận

Yêu hai nước

Wednesday, 02/09/2015 - 11:47:00

Tác giả lá thư ngỏ này là ba người Mỹ gốc Do Thái đảng viên Dân Chủ, và hai chữ “dual loyalty” là thái độ của những người Mỹ gốc Do Thái vừa yêu nước Do Thái, vừa yêu nước Mỹ. Họ cho dual loyalty là quyền và bổn phận của họ.

Bài NGUYỄN ĐẠT THỊNH

Ba chữ “Yêu Hai Nước” dịch từ hai chữ “dual loyalty” trong lá thư ngỏ của ba nhân vật người Mỹ gốc Do Thái -Lowey, Eliot L. Engel và Steve Israel- viết để bày tỏ lập trường của họ đối với những người chống bản thỏa ước, Hoa Kỳ và 5 siêu cường ký với Iran; thỏa ước này đưa đến việc Hoa Kỳ và thế giới chấm dứt cuộc phong toả kinh tế Iran, để đánh đổi lấy việc Iran chấm dứt mọi nỗ lực chế tạo vũ khí nguyên tử.
Lá thư ngỏ viết, “Bất cứ quý vị có lập trường như thế nào đối với bản thỏa ước, thì việc quý vị đem cảnh hỏa ngục Holocaust của người Do Thái trong Thế Chiến Thứ Nhì, ra so sánh với bản thỏa ước Iran, và nghi ngờ lập trường của Hoa Kỳ từ lâu vẫn ủng hộ Do Thái; rồi lên án thái độ Yêu Hai Nước, vẫn là việc làm không đúng.”
Tác giả lá thư ngỏ này là ba người Mỹ gốc Do Thái đảng viên Dân Chủ, và hai chữ “dual loyalty” là thái độ của những người Mỹ gốc Do Thái vừa yêu nước Do Thái, vừa yêu nước Mỹ. Họ cho dual loyalty là quyền và bổn phận của họ.
Phong trào chống thái độ “dual loyalty” đang phát triển rất mạnh trong đảng Cộng Hòa; họ bêu riếu, mạt sát những người dám tỏ thái độ trung thành với quyền lợi của cả Do Thái lẫn Hoa Kỳ. Nhiều người Do Thái cho là Thỏa Ước Iran bất lợi cho Do Thái, bất chấp những lời giải thích của Tổng Thống Obama là việc 77 triệu rưỡi người Iran bớt nghèo, bớt đói, vì kinh tế được giải tỏa không tạo thêm bất cứ một nguy hiểm nào cho Do Thái; ngược lại chính thái độ tiếp tục phong tỏa kinh tế Iran mới thật là nguy hiểm, vì mặc dù nghèo hơn, đói hơn, nhưng thù hận hơn, người Iran sẽ quyết tâm hơn trong việc nghiên cứu và phát triển võ khí nguyên tử. Ký thỏa ước với sáu siêu cường, Iran phải cam kết ngưng việc nghiên cứu, chế tạo vũ khí nguyên tử, và chấp nhận cho Liên Hiệp Quốc kiểm soát kỹ nghệ nguyên tử phục vụ hòa bình của họ.
Những người Mỹ gốc Do Thái chống Thỏa Ước Iran tin tưởng vào lập trường của thủ tướng Do Thái Benjamin Netanyahu; ông này chủ trương người Iran càng nghèo, càng đói, lại càng tốt cho Do Thái; đường cùng dù có đưa Iran đến thái độ gây chiến, thì đối phó với cuộc chiến đó -cũng như đối phó với cuộc chiến của IS hiện nay- vẫn chỉ là bổn phận của Hoa Kỳ.
Dân biểu dân chủ Jerrold Nadler, tiểu bang New York, là một nạn nhân bị cáo buộc vào tội Yêu Hai Nước chỉ vì ông tuyên bố ủng hộ thỏa ước Mỹ và năm siêu cường ký với Iran. Là người Mỹ gốc Do Thái, ông bị cáo buộc vào tội “yêu cả hai nước như nhau.”
Cuộc tấn công với những luận điệu mạ lị, rồi đe dọa ông và gia đình ông, độc ác đến mức 2 tổ chức National Jewish Democratic Council và Anti-Defamation League phải lên tiếng kết án nhiều tổ chức Do Thái là có thái độ thù hận, và chà đạp lên tự do tư tưởng của ông, không cho ông suy luận khác với lập trường chính thức của chính phủ Do Thái.


Dân Biểu Dân Chủ Jerrold Nadler tại New York (Getty Image)

Ba dân biểu gốc Do Thái -mặc dù có lập trường chống thỏa ước Iran- cũng phải ra tuyên cáo chung phản đối việc chỉ trích và hăm dọa cả những người ủng hộ thỏa ước Iran, lẫn những người gốc Do Thái chống lập trường của thủ tướng Do Thái, buộc những người này vào tội Yêu 2 Nước, và phản Do Thái.
Hằng năm, tháng Tám vẫn là tháng Quốc Hội nghỉ hè, các dân biểu, nghị sĩ trở về đơn vị hội họp với cử tri, trình bày thành tích nghị trường của mình trong không khí vui vẻ, cởi mở; nhưng năm nay các viên chức dân cử bận rộn với thành phần cử tri nhỏ hơn, nhưng mạnh hơn -cử tri gốc Do Thái.
Trong một buổi hội kiến với Tổng Thống Barack Obama, ông Greg Rosenbaum, chủ tịch tổ chức National Jewish Democratic Council, nói, “Cộng đồng người gốc Do Thái chúng tôi đang đi gần đến chỗ chém giết lẫn nhau cũng chỉ vì Thỏa Ước Iran, mà tổng thống gọi là sự lựa chọn giữa ngoại giao và chiến tranh. Chúng tôi tránh né tối đa, không dám đụng chạm đến vấn đề này nữa; trong những buổi gặp gỡ giữa người Do Thái với nhau, chúng tôi nói chuyện tín ngưỡng, nói chuyện cộng đồng, để không phải nói đến chuyện Thỏa Ước Iran.”
Hôm thứ Sáu 8/28, ông nói trong băng video của nhiều tổ chức Do Thái, lên án cuộc tấn công nhắm vào Dân Biểu Nadler là độc ác. Ông nói, “Toàn thể chúng ta đều pro-Israel (ủng hộ Do Thái), và toàn thể chúng ta đều thân thiết với nhau như người trong cùng một gia đình. Chúng ta không đồng ý với nhau về bản thỏa ước, thì việc nói lên quan điểm bất đồng là điều cần thiết, dù đôi khi cũng khó nói. Nhưng thẳng thắn trình bày quan điểm của mình vẫn là điều tốt, miễn là trong lúc chỉ trích quan điểm của người khác, chúng ta sử dụng một ngôn từ văn minh hơn.”
Những tiếng dùng để chỉ trích dân biểu Nadler quả thiếu văn minh; họ gọi ông là “kapo” (Do Thái gian), danh từ chỉ định những người Do Thái cộng tác với Đức Quốc Xã trong Thế Chiến Thứ Nhì, làm việc trong những lò đốt xác người Do Thái. Một bài viết còn mô tả là bàn tay Nadler dính máu người Do Thái; một bài khác kết ông vào tội “tiếp tay Obama xây holocaust (hỏa ngục) giết dân Do Thái.”
Ông Dov Hikind, dân biểu tiểu bang Nữu Ước mướn một chiếc Bus 2 tầng, mướn thợ vẽ hình nhà lãnh đạo Iran -Ayatollah Ali Khamenei- đem tấm hình cao 2 thước gắn bên hông xe bus, rồi đem xe bus đậu ngay trước văn phòng dân biểu Nadler.


Dân Biểu Dov Hikind (gốc Do Thái) tiểu bang New York nhục mạ Dân Biểu gốc Do Thái Nadler

Ông Nadler than phiền vì bị những chính khách Cộng Hòa gốc Do Thái chỉ trích ông không trung thành với Do Thái.
Thái độ của các viên chức dân cử trong Quốc Hội Mỹ gốc Do Thái không chấp nhận cho những viên chức Mỹ cũng gốc Do Thái như họ quyền yêu nước Mỹ, đặt quyền lợi của Mỹ trên quyền lợi của Do Thái đang trở thành một thách thức đối với cử tri Hoa Kỳ.
Ông Nadler bị hăm dọa, bị sỉ nhục chỉ vì ông chọn giải pháp ngoại giao để tránh chiến tranh, tránh để sinh mạng quân nhân Mỹ không tiếp tục bị đem hy sinh trên chiến trường Trung Đông nữa.
Đó là quan điểm của ông, quan điểm này cũng phải được tôn trọng như quan điểm của mọi người, kể cả những chính khách gốc Do Thái như ông và ông Hikind. Những người này hùa theo quan điểm của Thủ Tướng Netanyahu đòi Mỹ phải tiếp tục phong tỏa kinh tế Iran.
Sức mạnh của đảng Cộng Hòa xây dựng trên nỗ lực đảng viên tận tụy bảo vệ quan điểm Cộng Hòa; họ đang vượt trên quyền tự do tư tưởng để cấm đoán ông Nadler không được nghĩ khác họ; họ có thể thành công trong việc cấm đoán đó, như họ đã thành công trong việc vượt trên luật pháp để cấm phá thai.
Nhưng họ đang giật mình trước phản ứng chán nản của cử tri. Cử tri Cộng Hòa đang có thái độ tẩy chay các chính khách Cộng Hòa.
Họ bầy tỏ thái độ chán ngán bằng cách trả lời những cuộc thăm dò của 11 hãng chuyên thăm dò và công bố tâm trạng của cử tri, trước các cuộc bầu cử, như Gallup, Harris, Ipsos, Nielsen. v.v.. Trả lời câu hỏi "bầu ai?" họ chọn bầu cho những người không phải là chính khách chuyên nghiệp như Donald Trump, Ben Carson và bà Carly Fiorina. Những chính khách nhà nghề, những thống đốc, nghị sĩ, dân biểu bị rơi xuống những đứng hạng cuối cùng.
Những viên chức dân cử gốc Do Thái có thể phản biện nói thái độ của họ chống ông Nadler sẽ không tạo ra những hậu quả đáng ngại, vì đảng viên Cộng Hòa đã từng giết bác sĩ phá thai, mà cử tri vẫn cứ bầu cho họ.
Nếu cử tri đã bầu đảng giết bác sĩ phá thai được, thì họ cũng sẽ bầu cho đảng cấm yêu hai nước. (nđt)

 

Viết bình luận đầu tiên

MỚI CẬP NHẬT